[D] 글과 시에 관한 이야기 19

한국어 기원은 9000년前 중국 동북부 요하의 농경민

한국어 기원은 9000년前 중국 동북부 요하의 농경민 이영완 과학전문기자 입력 2021. 11. 11. 07:04 수정 2021. 11. 11. 07:48 댓글 250개 The copyright belongs to the original writer of the content, and there may be errors in machine translation results. 版权归内容原作者所有。机器翻译结果可能存在错误。 原文の著作権は原著著作者にあり、機械翻訳の結果にエラーが含まれることがあります。 Hak cipta milik penulis asli dari konten, dan mungkin ditemukan kesalahan dalam hasil terjemahan mesin. Bản quyền thuộc ..

얼음 바퀴 한 조각 찬 하늘에 치솟았네.

조선 중기 인조 임금 때의 문신으로 대제학, 예조판서 등을 역임했으며 월사(月沙) 이정구(李廷龜), 상촌(象村) 신흠(申欽), 계곡(谿谷) 장유(張維)와 함께 한문 4대가로 일컬어지는 택당(澤堂) 이식(李植:1584-1647) 선생이 지은 십고시(十孤詩)입니다. ​ ​ 孤竹 (고죽) 외로운 대나무 ​ 淇園..

‘일하면서 싸운다’ 전근대판 민방위 ‘둔전(屯田)’

군(軍)은 예나 지금이나 철저하게 ‘소비’하는 집단이다. 이는 직업군인이든 시민군이든 마찬가지다. 평소 생업에 종사하던 시민군도 일단 전선(戰線)에 나서면 온종일 쟁기 대신 창칼을 들어야 했다. 이들을 먹여살리는 건 오로지 국가와 국민의 부담이었다. 오늘날도 마찬가지지만 군..

京師得家書(경사득가서) 북경에서 잡 편지를 받고서 袁凱(원개, 明)

京師得家書(경사득가서) 북경에서 잡 편지를 받고서 袁凱(원개, 明) 江水三千里(강수삼천리)고향은 강물 따라 삼천리 家書十五行(가서십오행)고향에서 온 편지는 겨우 열다섯 줄 行行無別語(행행무별어)한 줄 한 줄 별 다른 얘긴 없고 只道早還鄕(지도조환향) 빨리 고향으로 돌아오란 얘..

無題(무제) - 李相隱(이상은) : 7언 율시

無題(무제) - 李相隱(이상은) : 7언 율시 相見時難別亦難 [상견시난별역난] 서로 만나기 어렵더니 이별 또한 어려워라 東風無力百花殘 [동풍무력백화잔] 봄바람은 힘이 없어 온갖 꽃 다 시든다. 春蠶到死絲方盡 [춘잠도사사방진] 봄누에는 죽어서야 실이 다하고 蠟炬成恢淚始乾 [납거성회..

내가 알지 못한 이야기<방통(龐統)과 제갈량(諸葛亮)>

방통(龐統)과 제갈량(諸葛亮) 방통(龐統)과 제갈량(諸葛亮)은 배움에서 한 뿌리 이었다. 두 사람은 수경(水鏡) 선생인 사마덕조(司馬德操 사마휘)에게서 배운 제자들 이다. 형주(荊州)에서는 사마덕조(司馬德操)를 수경(水鏡), 제갈공명(諸葛孔明)을 와룡(臥龍)이라 하고, 방사원(龐士元)은 ..

[한국일보-지평선] 문경새재아리랑

[한국일보-지평선] 문경새재아리랑 뉴스일자: 2013년04월21일 22시41분 [한국일보-지평선] 문경새재아리랑 '아리랑 아리랑 아라리요, 아리랑 고개로 나를 넘겨주소.' 지역 명창 송옥자씨의 맑고 구성진 소리로 들은 &lt;문경새재아리랑&gt;은 &lt;정선아리랑&gt;과 닮았다. 그러나 사설은 완연히 ..